Encabezado


PortadaMedea

DESCÁRGATE LAS PRIMERAS PÁGINAS DEL LIBRO

Edición Digital (ePub + PDF) ya a la venta: 4,99 €
-














    COLECCIÓN:


    EL TEATRO



TRADUCCIÓN DE CLÁSICOS




RESEÑA:

Estimado lector, estás ante una de las tres obras de teatro que hemos querido agrupar y publicar bajo el título de EURIVIAN. La primera de ellas es Medea, de Eurípides, y se continuará con la obra de un dramaturgo de finales del siglo diecinueve y comienzos del veinte, y finalizará con la obra de una dramaturga contemporánea y excepcional.
A modo de avance editorial, publicamos previamente Medea, de Eurípides, únicamente en versión electrónica y en una nueva traducción basada en el texto griego, en una traducción antigua del inglés y otra contemporánea, y cuatro traducciones en castellano de diferentes épocas, con las que fuimos cotejando y comprendiendo aún más el texto en su profundidad, la riqueza de conceptos que presenta y muestra para nuestro deleite.
Medea, como sabéis, es una obra totalmente atemporal, un clásico de fuerza extrema para los actores y para los espectadores, debido a su hondura en el conocimiento humano, y mito del cual se han escrito varias versiones por diferentes autores a lo largo de los siglos. Hemos querido revisar la versión de Eurípides, dramaturgo de fuerza incontestable y sabiduría exquisita, que iba sentando las bases del teatro tal y como lo conocemos a día de hoy, aún bebiendo y siendo de las primigenias y primordiales fuentes de la Grecia Clásica.
Medea, de Eurípides, es un suelo donde se elevan tanto los pilares del teatro y la representación, como la savia que marca y nutre nuestro rumbo emocional.
En no mucho tiempo desde este avance, publicaremos la versión íntegra de EURIVIAN tanto en versión digital como en papel, deseando que lo disfrutéis tantísimo como nosotros, amantes del teatro, amantes de la literatura, curiosos de la naturaleza humana.